第九节 翻译官(1/2)
赫德的工作十分细致,详细的跟张家的管家核对了朱敬伦的信息,当然他找不到任何破绽,管家说的跟朱敬伦说的完全一致,赫德也并不是很怀疑,因为这个时代,懂得英语的中国人也大都是生意人,跟洋人做生意的人并不多,而且大多收益颇丰,所以愿意去做翻译的少之又少。
他只是按照程序办事而已,确认无误之后,又得知朱敬伦此时就在张府,他立刻跟朱敬伦攀谈了一番。
看得出来赫德在向自己展现友好,这是一个情商很高的人。朱敬伦也是一个情商很高的人,于是俩人的交流非常顺畅。
赫德始终在用中文,尽管他的中文夹带着江浙口音,但他懂的东西却不少,时不时还能夹带出论语等经典名句。显然他是下过苦工的。
此人19岁就来到中国,一晃五年过去了,一直在宁波领事馆做一个二等副翻译,直到这次战争之后,他才被紧急调到了广州,并且已经考虑任命他为正式翻译了。
用五年时间,在一个陌生的国度经营,语言不通,文化陌生,处处受到掣肘,甚至他在任期间,就经历过好几起针对外国人的暴力事件。
到底是什么支撑这么一个人在遥远的中国苦心经营呢,朱敬伦绝对不会相信赫德是一个无私的国际主义者,他也会像大多数冒险家商人一样是来谋财的,若是图财,以他在中国五年经营的人脉,他绝对可以在富商哪里寻求到更好的职位,甚至成为英国商人的合伙人也不是难事,如果不是为钱,那么在遥远的中国任职,五年间都只能担任副翻译,显然没有什么太大的前途,他到底为什么?
朱敬伦对赫德内心深处的动机十分不解。
“您的朱姓在明代可是皇族姓氏啊!”
赫德的话不经意间转到了朱经理的姓氏上。
朱敬伦笑道:“中国姓氏没有英国那么复杂,所以此朱非彼朱,即便是在明代也不会是皇族。”
赫德好奇说道:“也许您祖上跟明朝皇帝有什么关系呢?”
朱敬伦笑道:“也许吧。中国有句话叫五百年前是一家,只是他家富贵,我家破落而已。”
赫德点点头:“我的家族也破落了——”
接着赫德告诉朱敬伦一段历史,说他的先祖曾跟随英王威廉三世政府爱尔兰,受封为贵族,只是后来经营不善,所以才慢慢没落,以至失去了贵族的头衔。
赫德说的颇为可惜。
朱敬伦心中暗暗揣度,这难道就是赫德内心深处最大的动力来源?
赫德出生在爱尔兰,虽然自称有贵族血统,但是并不为真正的英格兰贵族所认可,不然也不至于在中国一待五年才之时一个副翻译。而他能沉住气在中国辛苦经营,为大英帝国默默服务的动力,或许就来自于希望借助帮助大英帝国开拓东方利益,得到贵族的封号,让他的家族重新找到荣耀——如果真的有的话。
为了达到这个目的,当别的英国官员花天酒地,沉浸在宁波的十里洋场中的时候,他一个人在房中艰苦学习中国文化,他的教科书就是论语等经典,他甚至还专门请了一个老夫子教授他。当别的英国官员在中国玩够了,镀上了一层金后回国加官进爵,赫德这个爱尔兰人却依然只能默默的在中国攀爬。
虽然仕途上并没有太大进步,可是赫德却已经修炼成了一个最为了解中国人的英国外交官,他不但懂得中国人的文字和语言,他甚至知道中国人的思想,他知道中国人在说什么,还知道中国人在想什么。
如果这个人彻彻底底的站在中国的对立面,确实能成为大英帝国的一把尖刀,此时赫德已经把自己打磨锋利了,随时都可以出鞘杀人。
朱敬伦从来都没有小瞧这个人,所以他出言相当谨慎,大多时候是在附和赫德。
张勇管家在一旁招呼,不断的添茶倒水,茶从浓茶喝成淡茶,又从淡茶喝成白水,赫德这才表示自己该走了,同时郑重的伸出手。
“我谨代表英法联军占领委员会向阁下发出邀请,希望阁下尽快能够进入占领委员会工作。我个人同样十分期待能与您共事!”
本章未完,点击下一页继续阅读。