首页 > 玄幻奇幻 > 大国文娱 > 第70章 小白文和文化输出

第70章 小白文和文化输出(1/2)

目录
好书推荐: 我的绝色冰山总裁老婆免费阅读 重生之抗美援朝免费阅读 天刀异界游免费阅读 千重仙免费阅读 纪噬者免费阅读 记忆苍穹免费阅读 我在天庭作死的日子免费阅读 我真是大球星免费阅读 教练万岁免费阅读 我的群星帝国免费阅读

19正版小说,正式在大陆出版。大陆的简体版,按20万字一集进行出版,总共也就26集。

目前简体版销量仅100万册,固然不俗,但跟大陆的人口和市场相比,却显得发行量太少了。

也既是说,目前《斗破苍穹》累计发行量,已达600万册之巨,这还不包括今后的外语版翻译版。

众所周知,想要拥有世界级影响力的作品,最大的障碍不是其原著的水平,而是翻译水平。因为,外国人学习中文的比较少,而学习中文,其母语文笔水平又高,这就更是可遇而不可求。实际上,改革开放之后,中国市场摆在世界各国眼前,掌握优秀的中文水平的外国人,给资本家当翻译,赚到的酬劳,肯定超过翻译中文的图书所得酬劳!

最容易全球翻译出版的图书,大部分都是英文地区的图书,本来,英文使用人口就多,即使非英语语种国家,通常也把英语当作第一外语。这样一来,英文原著不需要培养海外的翻译家,自动拥有大量优秀人才,把英文作品翻译成世界各种文字。

其次,就是俄语,这个年代由于苏联的因素,俄语作品在世界范围内翻译非常广泛,华约阵营很多国家除了自己母语之外,都把俄语当作第二母语。

除此之外,就是日语,因为,日本经济腾飞,需要通过输出文化影响力,改变其国家在世界的形象。所以,日本的大企业,开始在全球投资文化娱乐公司,然后,大量的日本作品,通过这些企业向世界各地倾销……

好莱坞电影里面,从80年代~90年代开始,动不动就出现一堆的日本忍者、日本武士,玩日本的梗……原因就是因为日本的资本入侵好莱坞,直接影响了好莱坞作品的创作。

文化行业本质上,并不是什么清高的行业,而是宣传工具!

走上层路线的,宣传某个利益集团需要的东西。走下层路线,也就是创作群众喜闻乐见的作品,赚市场的钱……

本章未完,点击下一页继续阅读。

目录
新书推荐: 开局一家彩票店,全员武林高手免费阅读 陌上剑师免费阅读 凡人路途免费阅读 从草根到鉴宝大侠免费阅读 综武:神开局成为明教教主免费阅读 混沌书免费阅读 武侠:我稍微有一点傲慢免费阅读 仗剑雕龙免费阅读 开局叛出镇抚司,我刀问江湖免费阅读 圣剑记免费阅读
返回顶部