关于本书的一些人物称谓的说明(2/2)
好书推荐: 我和舰娘有个约会免费阅读
水墨田居小日子免费阅读
天路尊主免费阅读
悲情画扇免费阅读
科学神教免费阅读
穿越影视崛起之路免费阅读
吞天战神免费阅读
倾世:朱雀谣免费阅读
破天免费阅读
皇上!无情宠妃太撩人免费阅读
武大郎称武松做二哥的,是原著上面的称谓,这个也懒得解释了,喷作者菌前先长得知识,不然想打别人脸变成打自己脸,比较尴尬。
潘金莲称武松做叔叔的,这到了今天还保留了这个称谓,也不需要解释了,这是很简单的风俗,就像有人叫自己爸爸做老爸,爹地,大叔,阿叔,三叔,四叔,这都是比比皆是,若然论到要深究,也是可以的,相书里面说,父子命格不合,便不能以父子相称,父亲在家中排行第二的,就叫二叔,这些例子多不胜数。
以前有朋友跟作者菌讨论过一个有趣的问题,说古代武侠,不应该叫妈妈,爸爸,这是外来语,其实不是,最早在东汉末年就有这些称谓了,比西方要早。
哎,觉得这个说明有些无聊,明明是一些基本常识,竟然变成了某些喷子攻击作者菌的理据,很可笑。
还是那句,作者菌对于攻击是不予理会的,一律删除,不要问为什么,如果这个也需要解释,很真的是智障了。
对于支持的朋友,一直保持着感恩,有你们支持,作者菌有更大的动力。
</br>