第六章 古卷(下)(1/2)
“芬德利博士认为,远古的苏格兰先民,会使用风笛和阿格尔交流,并且掌握了训练和驱使泰坦巨蟒的技术。”
我插话道:“就跟印度人吹笛舞蛇类似?”
海德点头:“可以算作是一种旁证。”
海德接下的话,更是令我有种世界观颠覆的感觉。
他说:“在北欧神话络上乱七八糟的消息,无疑是消磨时间的好办法。
这也代表着我涉猎虽然广泛,但深入了解的却很少。
“请注意,其实我一直都没有脱离主题。”海德小小的表示了一下抗议,接着道,“我一直都在努力向你传达一个信息——古卷的内容,也就是你背上的蛇形纹身,其实和尘世巨蛇的传说,是有一定联系的。”
我点点头,确认了海德说的没错,接着问:“那古卷上的内容,为何会发生改变?”
“我收到芬德利博士这封电子邮件的时间,是在五个月之前,当时的我,根本没有想到,事情会发展到这样的程度。当时我正忙于另一项研究,我甚至都没有发现那张照片上细微的改变之处,因为芬德利博士给我的留言,很像是一段毫无意义的呓语。”
德海说,芬德利博士的性格很有些古怪,所以他做出这样的事情也不足为奇——这封邮件同样没有引起他的注意。
直到沈棠之发现,我身上的虺纹和那张照片上的少女背上的纹身极度相似,找到了海德,而海德更惊异的发觉——画卷上少女身上的纹身,竟然悄然发生了改变!
而在他的坚持下,沈棠之不得不将我们黑水镇一行的故事,完全告知了海德。
海德的兴趣被完全引燃,他打了一个电话到英国圣克利斯大学,却得到了另一个出乎意料的消息——芬德利博士,在两个月之前前往了亚洲东部的某处,之后便音讯全无。
芬德利博士出发的时间,正是将这封邮件发送给海德之后的第二天。
但是,芬德利博士将一个盒子留在了圣克利斯大学,指明是留给海德的“礼物”。
邮件上的留言内容是:
【世界之蛇是打开大门的钥匙,也是指引方向的明灯。我将钥匙带走,将灯火留给你,我的朋友。但请一定不要来寻找我!这非常重要!切记!切记!!!
——阿尔菲·d·芬德利】
海德当时没有理解这段文字的实际意义,反而将之当做了一段毫无意义的呓语,但从现在看来,芬德利博士已经在这一段文字中说明了自己的去向和原因。
文中的“世界之蛇”,是双关语,其一是指那块人骨雕像,另一层意思,则是指古卷。
人骨雕像有可能是打开“某个地方”的钥匙,而古卷之中,则隐藏了找到那个地方的线索,可以指引后来者寻到正确的目的地。
芬德利博士留给海德的那份礼物,自然就是现在被我握在手中的这份古卷。
至于为什么要将关键的信息留给海德?
大概是因为当年海德曾经有过和自己相类同的设想吧。
接着,我忽然想到了一个问题。
我问道:“就算这个故事比较复杂,但你们只是去了一趟英国圣克利斯大学,而且听你们所描述的,期间也应该没有插曲,为什么要耗费三个月时间之久?”
本章未完,点击下一页继续阅读。