第四章 广施教化不为功(四)(2/2)
“我知贵公司平日所贩以香料、丝绸、瓷器和茶叶为主,运来货物又多是哆啰呢、玻璃器之类,还有非洲和印度运来的象牙、珠宝,只是这些货品要么我们自有,还有的便是并无需求,所以若是可以的话,希望贵公司还能按照我朝廷所需运来交易,我这里正好带着一份清单,虽然都是中文,但昨日已将重要的一些货品添上了备注,想阁下当能看懂。”哆啰呢便是呢绒,此时荷兰、英国皆以此出口,因长于御寒,在大明和日本都颇有市场,至于玻璃器则是热那亚出口的大宗,象牙、珠宝更是非洲、印度多有,沿途多有运来。
雅可接过清单,匆匆看过一眼,不置可否的递给一旁的舒腾,两人又是对视了一眼,这一回却是舒腾问道:“象牙、宝石向来都是奇货可居,听说运到明国或是日本,获利可至巨万,不知贵国为何不喜。”
“此一等物品即不可饮食又于农工无益,何必花费,至于哆啰呢倒是可以多运,玻璃器却是不必了,我大宋的器物阁下也是看过了,无论玻璃、瓷器,不知阁下以为与别处相比如何?”
见过了水银镜,又听说宋人还有其他更好的器物,数量也多,舒腾如何不心动:“贵国器物想必都是好的,但不知价格如何。”
“只要去了婆罗乃的商港,自会给你们公道作价,另外像你们方才喝的,也有发卖,价钱一样公道。”
看着手上的玻璃瓶子,不过一只手就能握住的大小,深褐色的液体已经少了一大半。玻璃瓶身显然经过了特殊的设计和加工,整体呈现出完美的弧线,过去自热那亚运来远东的带着气泡和杂色的那些货色与宋人这用具一比真就如垃圾一般了。原本此物拿出来时,晶莹剔透的水晶瓶便让雅可怦然心动,只是毕竟不比水银镜的效果震撼,而见宋人用时又习以为常。之前说了许久的话,却把这事给忘了,现在听了史布兰提起,才省悟如此精美绝伦的器物还有里面从未尝过如玉液琼浆般滋味的饮品,原来都可发卖,看着装瓶样式,想也是能够长途运输的,多添了一样可以获利的商品,如何能不高兴。
…………
三月的婆罗乃城外,不到十里开外的空场上,毛拉地商港的建设如火如荼,唯一的区别只是多了上百的民夫,穿越者们再不用劳神费力的连夜修造。一切都在建设司的《文莱府港口规划发展纲要》指导下有条不紊的继续,有着现代化的指挥,即便只是寻常的工作,效率也高了不少。
几个民夫有一搭没一搭的干活,宋人管着营建的官人说话和气,民夫们难免就会在做工之余说些闲话打发消遣。
就见身材矮胖的一个对众人说道:“昨日秦机宜差人送来的午饭,烧好的猪肉都是厚厚的一层,以前哪里吃过,不知今日又吃什么。”
旁边一个小个子打趣道:“刘鸡佬你如今给首长们做事,倒像是耗子掉进了米缸一般,每日只想着好吃好喝的供养,真是神仙般快活。”
小个子名叫李阿狸,与矮胖刘鸡佬还有其他几个做活的都是福建同乡,初到此地不久,前几日寻了本地的牙子来给宋人做活,却是快活得很。众人听了李阿狸的挖苦,也都朝着刘鸡佬哈哈大笑起来,原本就是迫于生计来这南洋之地讨生活,偏生这般运气,遇到了大宋的各位首长,寻了这样优渥的差事,如何不满意。
只是众人说话时,就有旁边一个老儿正在唉声叹气。
“赵腊鸡,你叹气作甚?又不叫你下力。”
那姓赵的老儿四十多岁,只是生得黑瘦,又多病容,初一看时便像是有五十多了。因为一手泥水活做得好,在本地汉人中颇有些名头,说起来,到这婆罗乃谋生活也有近二十年了,祖籍却在江西。有明一朝,两京十三省人人皆有绰号,江西人便多以腊鸡相称,大抵因官员进京多备土仪馈赠,江西人则多携腊鸡,故而得名。世宗时的内阁首辅严嵩过生日,同乡的官员们虽来朝贺,却都战战兢兢,大学士高拱见了,便用了韩愈写过的《斗鸡行》中一句,“大鸡昂然来,小鸡悚而待”。那严嵩乃是分宜人,正在江西。赵老儿在宋人手下做工,却是个技术工种,故而李阿狸便说他不下力。
赵老儿也不置气,只淡淡的问道:“李癞子你也不想想,这样的日子可能长久?”若说江西人讳腊鸡,那福建子就讳个癞字,大抵又说福建人懒惰不喜耕作,又善经商钻营,常年在海外厮混的多有,故而有如此绰号,他这一句李癞子确是把在场的闽人全都捎带上了。
见赵老儿反驳,刘鸡佬却是不服气:“这样的日子如何长久不得?”
“长久?”赵老儿像是家长教训着子侄辈一般,道:“你只见了宋人的财货与器械,精巧是精巧,但这一个月来,你可曾见了宋人的一兵一卒?这就像抱着银子在大街上玩闹,会不遭人觊觎?偏还要做大,自称什么经略相公的,这婆罗乃城可也不是什么清平地界。”
那刘鸡佬也暗自思度起来,赵老儿说得确是有理,只是他却看不出来这问题所在。
就见那赵老儿又道:“这宋人的祖上乃是被鞑子赶下海的,原本那宋国富有四海,是何等的奢遮,可对上了契丹,对上了金人,后面又是鞑子,岁币倒是一年多给过一年,可战场上打不过,最后是如何收场的?”明代的话本戏曲,多源自元曲,而元曲中多有的便是宋代的各种逸闻迭事,总是寻常百姓也能说出些道道来,至于其中细节,也就不用计较了。
这边一众人听赵老儿说话,声音倒是越来越大,只是隔着不到三十步的一处棚子里,便有一人自言自语道:“不要搞过了头啊,钓鱼可从来没有好收场……”